Horváth Attila

Úton lenni – semmi. Útnak kéne lenni legalább.

Charlie (1994)

  1. Jég dupla whiskyvel   (zene:Lerch István)
  2. Skandináv éjszakák   (Lerch I.)
  3. Egy szippantás a jóból  (László A.)
  4. Olcsó szívek háza   (Lerch I.)
  5. Nézz az ég felé   (Lerch I.)
  6. Szőkék a rossz napok ellen  (László A.)
  7. Jobb láb a bal cipőben  (László A.)
  8. Ha mégis jön a Rolling Stones  (Lerch I.)
  9. A holnap egy másik világ  (Lerch I.)
  10. Csak a zene van   (Lerch I.)

A dalcímekre kattintva olvasható a szöveg. Ha egyben szeretné látni a lemez összes szövegét, akkor ide klikk.

Mindenki valakié (1995)

  1. Mindenki valakié  (Lerch I.)
  2. Kint van a tábla   (Lerch I.)
  3. Játszd újra, Sam  (László A.)
  4. Hé, nővér!   (Lerch I.)
  5. Az légy, aki vagy   (Lerch I.)
  6. Olvad a jégvilág   (Lerch I.)
  7. Szökevény   (Lerch I.)
  8. Egy magazin címlapján  (Lerch I.)
  9. Vidékre költözöm   (László A.)
  10. Ez az az álom   (Lerch I.)

A dalcímekre kattintva olvasható a szöveg. Ha egyben szeretné látni a lemez összes szövegét, akkor ide klikk.

Annyi minden történt (1997)

  1. Az otthon valami más   (Lerch I.)
  2. Míg a szerelem végleg el nem fárad  (Lerch I.)
  3. Amin asszony nem segít   (Lerch I.)
  4. Valamit tudhat ez a hely   (László A.)
  5. Ha nem vigyázna rád   (Lerch I.)
  6. A színpad sosem üres  (Lerch I.)
  7. Tizenhat évesen   (Lerch I.)
  8. Ne légy kemény   (Lerch I.)
  9. Jó hírt mondok   (László A.)
  10. Annyi minden történt  (Lerch I.)

A dalcímekre kattintva olvasható a szöveg. Ha egyben szeretné látni a lemez összes szövegét, akkor ide klikk.

Fűszer cseppenként (1998)

  1. Kávéház   (László A.)
  2. A jósnő   (Lerch I.)
  3. Viking hajó   (Lerch I.)
  4. Hova lettél?  (László A.)
  5. Ha vársz, nem lesz a tiéd  (Lerch I.)
  6. A varázs nem múlt el   (Lerch I.)
  7. Hé, Dzsó   (Lerch I.)
  8. Egyszemélyes föld  (László A.)
  9. Törött szárny   (Halász János)
  10. Jazztestvér   (Halász J.)
  11. A holnap már nem lesz szomorú  (Lerch I.)
  12. Majd játszom, mikor érzem   (Lerch I.)

A dalcímekre kattintva olvasható a szöveg. Ha egyben szeretné látni a lemez összes szövegét, akkor ide klikk.

Jazz-sorozat és egyéb dalok

  1. Játszom, ahogyan lélegzem  (Lerch I.)
  2. Éjszaka volt a szemében   (Halász J.)
  3. Funky Sister   (László A.)
  4. Ne félj, ez így most jó   (Halász J.)
  5. A mama hívott   (Halász J.)
  6. A zene gyógyszer  (László A.)
  7. Jéghideg és forró   (László A.)
  8. Amikor már nem lesz zene
  9. Összeköt és összetart   (Horváth Ákos)
  10. Hazahúz a szívem   (László A.)
  11. Itthon otthon vagy  (László A.)

A dalcímekre kattintva olvasható a szöveg. Ha egyben szeretné látni a lemez összes szövegét, akkor ide klikk.

Másképp ugyanúgy (2006)

  1. Ez a nő   (Lerch I.)
  2. Házibuli nálam   (László A.)
  3. Néhány elvarázsolt nap   (Horváth Ákos)
  4. Csoda egy szombat délután   (László A.)
  5. Tíz perc, babám   (Horváth Á.)
  6. Szép, szomorú nők   (László A.)
  7. Hajnal van, és nem jött haza még (Halász J.)
  8. Senki a semmiben   (Lerch I.)
  9. Jó, ami nem rossz   (László A.)
  10. Félig meg sem született blues  (Lerch I.)
  11. Győztél, most sírj   (Lerch I.)

A dalcímekre kattintva olvasható a szöveg. Ha egyben szeretné látni a lemez összes szövegét, akkor ide klikk.

Szőkék a rossz napok ellen

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Ma felnyomták a kocsimat az áruház előtt,
éppen délben, a forgalomban.
Az összes cérnám elszakadt,
az agyam most is prés alatt van
minden pillanatban.
De semmi veszély, ne félj,
a gőz leszáll és úgyse robban.
Jól van. Visszafogtam.
Együtt marad a csapat,
gyere, játszhatunk egy félórát,
All right. Kezdd a nótát.  

A buli végén hova kéne menni?
Égni, egy kicsit élni.
A város biztos rejteget néhány lányt.  

A fenti kégli épp szabad,
de ha rászabadultunk, nem marad ép
végképp. Ismerős kép.
A kocsiban, ha el nem lopták,
akcióra kész
CD-n egy régi Tom Waits.  

A buli végén úgyse várna semmi .
Jó lesz egy kicsit menni.
De még jobb, hogyha jön velünk néhány lány.  

Szőkék a rossz napok ellen.
Barnák, hogy forrjon a vérem…
de jöjjön bárki, csak szeressen.
Nekem így jó, nekem rendben,
nekem így kell ma éjjel.

A holnap egy másik világ

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Video

Hosszú egy nap volt.
Végenincs út.
Apróra váltott, de végre elmúlt.
Oltsd el a lámpát. Jó így a sötét.
Függöny a holdon. Jéghideg kép.
Dőlj hátra lassan. Engedj közel.
Ne kérdezz a holnapról,
és nem rontod el.  

A holnap egy másik világ.
Távol van, és nincs gondja ránk.
A holnap egy másik világ.
Holnap már csak emlékszem rád. Igen.  

A holnap a rosszkedvű reggel,
a padlón a szétszórt ruhák,
kettétört csikkek a tálban,
összegyűrt ágy.
Egy presszóban félhideg kávé,
és mielőtt elbúcsúznál,
a metrók hajnali népe
elsodor már. 
Dőlj hátra lassan. Engedj közel.
Ne kérdezz a holnapról. Nem érdekel.  

A holnap egy másik világ.
Távol van, és nincs gondja ránk.
A holnap egy másik világ.
Holnap már csak emlékszem rád. Igen.  
  

Csak a zene van

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Video

Legyen úgy – mondta az Úr.
A pokol úgyis elszabadul,
mért ne járna némi zaj is vele?
Legyen zene.
A zsákba belefér.  

Semmi kényszer.
Amit érzel,
azt engedd szabadon.
És ha éjjel,
üres zsebbel
a várost járod valahol,
az rock and roll.  

Érints! Érezz! Élvezz!
Válasz nincs, ne is kérdezz.
Csak a zene van.
Mondjon bárki bármit,
tudd, hogy a fele se számít.
Csak a zene van.
Csak a zene van.  

Szólj rám, ha nincs igazam.
Ne vedd mégse túl komolyan.
Van egy néhány fölösleges dolog,
amit tudok,
túl a szavakon.  

Semmi kényszer.
Amit érzel,
azt engedd szabadon.
De ha éjjel,
üres zsebbel
a várost járod valahol,
az rock and roll.  

Érints! Érezz! Élvezz!
Válasz nincs, ne is kérdezz.
Csak a zene van.
Mondjon bárki bármit,
tudd, hogy a fele se számít.
Csak a zene van.
Csak a zene van.

Egy szippantás a jóból

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Jegyem van egy útra.
Nincs kitöltve, meddig jó.
Néhány kör a nap körül.
A vége úgysem látható.
Nincs visszaút, se megállás.
Gyere, légy egy kicsit útitárs.
Szép ajándék volna
néhány közös állomás.  

Történnek a dolgok,
változnak és múlnak el.
Jegyem van a show-ra,
és itt mindent látni kell.
Hátha benne van a megoldás.
Keress jó helyet, hogy jobban láss.
Az se baj, ha mégis
káprázat csak, semmi más.  

Ameddig életben vagyok,
mindent megpróbálok, megnézek,
nincs semmi, ami másról szól.
Valahogy minden napra kell
egy szippantás a jóból.
Csak épp egy korty, egy pár falat,
néhány szó, egy mosoly, egy mozdulat,
egy érintés a másiktól.
Valami fűszer mindennap.
Egy szippantás a jóból.  

Régen volt a kezdet,
távol van a vége még.
Jegyem van a Földre.
Kell-e? Sose kérdezték.
De ha így van meg az egyensúly,
ez a cél – de mi van ezen túl?
Gyere velem, játsszuk el,
hogy ez most valami új.  

Ameddig életben vagyok,
mindent megpróbálok, megnézek,
nincs semmi, ami másról szól.
Valahogy minden napra kell
egy szippantás a jóból.
Csak épp egy korty, egy pár falat,
néhány szó, egy mosoly, egy mozdulat,
egy érintés a másiktól.
Valami fűszer mindennap.
Egy szippantás a jóból.

Ha mégis jön a Rolling Stones

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Ha ezt a helyet bezárják,
majd valahova megyünk tovább.
Egy pár körre futja még,
és nem beszéltünk, nagyon rég.
A szöveg, hogyha beindul,
megy hajnalig, vagy azon is túl.
Úgy kezdődnek a mondatok:
“ugye emlékszel?” és “ugye tudod?”.
Mind rólunk szól.
A ködbeveszett napokról.
Te is eltűntél,
de most ne meséld, én tudom jól,
kell egy ajtó, hogy bezárkózz,
Ami nincs, az már nem is vonz.
De ha mégis jön a Rolling Stones,
majd ne maradj el.
Egy ajtó, hogy bezárkózz.
Ami nincs, az már nem is vonz.
De ha mégis jön a Rolling Stones,
gyere majd el!  

Minden nap egy kaland volt. 
Csak itt-ott egy-egy fekete folt.
És jártunk egy pár helyen. 
Néha fenn, de többnyire lenn.
És kihívtuk a szerencsét,
és semmi nem volt soha elég,
és adtuk rá a hangerőt, 
és elégettünk minden időt.
Ez is rólunk szól,
a ködbeveszett napokról.
Te is eltűntél,
de ne meséld, én tudom jól,
kell egy ajtó, hogy bezárkózz.
Ami nincs, az már nem is vonz.
De ha mégis jön a Rolling Stones,
majd ne maradj el.
Egy ajtó, hogy bezárkózz.
Ami nincs, az már nem is vonz.
De ha mégis jön a Rolling Stones,
gyere majd el!

Jég dupla whisky-vel

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Video

Estefelé már szűk a szobám,
mint a sötét, úgy támad rám
valami erő: csak menni, de bárhová.
Napok óta rossz zene szólt.
Összetörtem a rádiót.
Blues a kedvem, de senki se hangolt rá.
Én akkor se hívlak, ha darabokra hullok szét.
Régóta megvan a gyógyszer, ha valami ég.  

Jég dupla viszkivel.
Két dózis egy helyen.
Egy a társaság miatt, igen,
egy hogy jó napom legyen.
Egy a rossz időkre kell,
egy hogy jól aludjak el.
Már az ágyam is kemény, hideg,
mint a jég a viszkiben.  

A sűrű füsthöz lárma is jár.
A zongoránál egy hajnali sztár.
Bal kezénél összegyűlik pár pohár.
Egy szőke beáll a pult mögé.
Nevet rám, mintha sejtené,
hazaviszem, ha túl leszek rajtad már.
Akkor se hívlak, ha darabokra hullok szét.
Régóta megvan a gyógyszer, ha valami ég.  

Jég dupla viszkivel.
Két dózis egy helyen.
Egy a társaság miatt, igen,
egy hogy jó napom legyen.
Egy a rossz időkre kell,
egy hogy jól aludjak el.
Már az ágyam is hideg, igen,
mint a jég a viszkiben.

Jobb láb a bal cipőben

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Úgy döntöttem, vége,
és kiléptem az ajtón.
Nem is ébresztettem fel.
Hogy átkozhat most, képzeld el!
Visszanézve látnám
hogy ott sir most a párnán,
de nem volna ,jobb úgy.
Minden harag rég elmúlt,
és a lázas ember felgyógyult.
Szabad levegőt szívok végre már.
Gyere, szembe’ van épp egy jó kis bár.
Csak a lényeget mondom el…  

Márványlépcsőn jártam
egy gazdag, furcsa házban.
Vakított a fény.
Ha látnád, beleszédülnél,
és idegen lennél úgy, mint én.
Érted abból is, ahogyan néznek rád.
Érzed magad is, ha ugyan nem mondják.
Kilógsz a képből. Egy arc vagy a mélyből,
és nem lehetsz igazán jó,
és belátod élből,
hogy sose leszel odavaló.  

Jobb láb a bal cipőben.
Képzeld el,
milyen érzés, ha rossz időben
vagyunk rossz helyen.
Bal láb a jobb cipőben.
Úgy hiszem,
sok őrület nem nyerő,
de kevés volt-ilyen.  

Kezdetben még jó volt.
Egy új kaland, egy hóbort,
hogy ellopott egy nő.
Nem tudtam, hogy hálót sző.
Nem volt rossz a látvány,
és ő sem volt egy sárkány,
csak egy másik földön él,
ahol más agy kell és másik vér,
és a látszat fontosabb mindennél.
Ahol idegen volnál úgy, mint én,
és ha alkalom jönne, elszöknél.
Mit keresek itt, és hogy kerülök ide?
Mi a fene dolgom van?
Megpróbáltam találni egy választ.
Nem tudtam.  

Jobb láb a bal cipőben.
Képzeld el,
milyen érzés ha rossz időben
vagyunk rossz helyen.
Bal láb a jobb cipőben.
Úgy hiszem,
sok őrület nem nyerő,
de kevés volt ilyen.
Jobb láb a bal cipőben.
Gondolj bele.
Azon kívül, hogy sehogy se jó,
semmi baj nincs vele.
Bal láb a jobb cipőben.
Láthatod,
milyen szédült egy állapot,
de semmi baj. Itt vagyok.  

Adj még egy cigarettát…

Nézz az ég felé

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Video

A csomagom is nehéz,
a szívemen is súly.
Egy szürke taxi vár
az üvegajtón túl.
A főbejárat előtt
egy másik utazó
nézi már a táblát:
Szoba van kiadó!
 Kifizettem a számlát.
 Többet adtam, mint ami jár,
 mert felhívni téged nem volt időm,
 csak üzenetet hagyni már.     

Nézz, nézz az ég felé,
  és lehet, hogy még látod éppen,
  ahogyan a gépem egy felhőn száll.
  Nézz, nézz az ég felé!
  Sose voltam egyedül én sem,
  egy távoli vidéken várnak rám.
  Hazaérek ma éjszaka már.  

Ott a helyem, ahol
tépett már a szél,
felnevelt az utca,
és miénk volt a tér.
Őriztek a falak,
és hosszú volt a tél,
a kelő napra vártam,
éltem őszintén.
 Kifizettem a számlát.
 Mindenkinek amennyi jár.
 Fordulhat úgy, hogy visszajövök érted,
 de nem akarok hazudni már.     

Nézz, nézz az ég felé
  és lehet, hogy még látod éppen,
  ahogyan a gépem egy felhőn száll.
  Nézz, nézz az ég felé!
  Sose voltam egyedül én sem,
  egy távoli vidéken várnak rám.
  Hazaérek ma éjszaka már.

Olcsó szívek háza

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Ház az út végén.
Körben ősrégi fák.
Messze égő fény
töri át az éjszakát,
és hív:
gyere, pihenj már.
Túl sötét az út, ne menj tovább.
Halk zene szól.
Érezd magad jól.
Ital, étel, ágy és ölelés vár rád.  

Olcsó szívek háza.
Kit szeretnél? Őt vidd a táncba.
Könnyű szívek háza.
Messziről szép.
Forró szívek háza.
Reggelenként forró a számla.
Az olcsó szerelem drága.
Jól tudod, miért.  

Színes árnyékból
tükrök hazudnak csillogást,
és a lány a bárpultnál,
messze nézve,
épp elfojt egy ásítást.
Ha idecsalt a fény,
ha beléptél,
ne hagyd, hogy győzzön a fáradtság.
Minden arról szól,
hogy érezd magad jól.
Hideg ital, forró ölelés vár rád.  

Olcsó szívek háza.
Kit szeretnél? Őt vidd a táncba.
Könnyű szívek háza.
Messziről szép.
Forró szívek háza.
Reggelenként forró a számla.
Az olcsó szerelem drága.
Jól tudod, miért.

Skandináv éjszakák

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Video

Csak kinyitom a szemem,
máris újra behunynám.
A fény ilyenkor hasít..
A fejem kívül-belül fáj.
Háború ez is,
egy újabb hétfő az ellenség.
Feladom. Vigyen.
Csak egy sört innék.  

Én esküszöm, a miénk
a legsötétebb lépcsőház..
A ládában egy levél.
Ismeretlen kézírás.
A feladó…Nagy ég!
Ébren vagyok, vagy ez álom még?
Hirtelen ragyog fel
ezer eltűnt kép.  

Nevek, arcok, helyek.
Hosszú skandináv éjszakák.
Hideg, mégse hideg
a világ.
Voltak nevek, arcok, helyek.
Olcsó szállodákban szűk szobák.
Látod, adott
egy-egy napot
a világ,
ami él tovább.  

A tengerparti kocsmák.
A mindig kihalt állomás.
Grogot ivott velünk
a folyton fázó hindu szakács.
Valahol talán
most is bluest hallgat részegen.
És a lány – istenem! -
újra írt nekem.  

Nevek, arcok, helyek.
Hosszú skandináv éjszakák.
Hideg, mégse hideg
a világ.
Voltak nevek, arcok, helyek.
Olcsó szállodákban szűk szobák.
Látod, adott
egy-egy napot
a világ,
ami él tovább.

Vidékre költözöm

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Amim van, összecsomagoltam.
Nem valami sok.
De minden nappal egyre kevesebb lesz,
ha nálad maradok.
Az az ördög volt, aki neked adott,
az meg az én dolgom, hogyha belehalok.
Na, de nem.
Kicsit máshogyan képzelem.  

Sose sírtál, nehogy elkezdd.
Dráma, ami az.
Ez meg akkor is csak változás lesz,
ha bármit beleadsz.
És a kulcs már ott van az asztalodon.
Amit ittfelejtek azt neked adom.
Maradj jó.
Én meg nem vagyok látható.    

Vidékre költözöm.
 A kertem öntözöm.
 Szabad leszek, és már semmi nem ér el,
 amihez nincs közöm.
 
Kinn az ajtón a te neved van,
én már nem lakom itt.
És ha néhány dolog nehezebb lesz,
majd kérj meg valakit…
Nekem címem sincs, csak egy postafiók.
Odaküldhetsz minden odavalót.
Ez a jó.
Ez az út, ami járható.    

Vidékre költözöm.
 A kertem öntözöm.
 Szabad leszek, és már nem is érdekel,
 amihez nincs közöm.     

(Kórus: Kevés, kevés kell.
    Csak egy, csak egy hely!)  

Vidékre költözöm.
 A kertem öntözöm.
 Szabad leszek, és már nem is érdekel,
 amihez nincs közöm.

Az légy, aki vagy!

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Video

Hova mész? Hova futsz?
Mondd, hogy jó reggelt.
Ölelj át! A világ épphogy életre kelt.
 Az, aki szép, az reggel is szép,
 amikor ébred,
 még ha össze is gyűrte az ágy.
 Alakul még az igazi kép.
 Nézni szeretném,
 a színek, meg a fény
 hogyan fonnak rád ma új ruhát.     

  Az légy, aki vagy!
  Érezd jól magad!
  És ha elhajózom hosszú vizeken,
  néhány kikötő
  még útba ejthető,
  de úgyis visszaérkezem.  

Ébredés – változás.
Minden új nap új.
Ölelj át! Mitől félsz
ennyi hajnalon túl?
 Az, aki szép, az reggel is szép,
 amikor ébred,
 még ha össze is gyűrte az ágy.
 Ne siess még! Ne siess úgy!
 Mondok valamit.
 A tükröd hazudik.
 Nehogy elhidd, hogyha másnak lát.    

  Az légy, aki vagy!
  Érezd jól magad!
  És ha elhajózom hosszú vizeken,
  néhány kikötő
  még útba ejthető,
  de mindig visszaérkezem.

Egy magazin címlapján

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

A dátum és a helyszín
nem számít ma már.
Egy csodaautó várt rám
a szálloda udvarán.
Füstüveg minden ablak.
A kényelem átölel.
A falba rejtve bár van,
persze jéggel, viszkivel.
 És karnyújtásra tőlem
 ott ül az a lány,
 akit messziről vagy százezerszer
 megcsodáltam már.     

Ő a sztár egy magazin címlapján,
  akit álomfény vesz körül.
  Ő a sztár. Neki minden sikerül.
  Minden nap mással van egyedül.  

Halvány mosoly az arcán,
mintha mindig hordaná.
Elbújna, mondta,
de nem tud sehová.
Felfelé megy a lépcsőn,
míg az égig el nem ér.
És csak azért irigyel engem,
mert a zene az enyém.
 Egy karnyújtásra volt már,
 de nem jött közelebb.
 Tudom, hazudhatnék egy találkozásból
 szebb történetet.     

Ő a sztár egy magazin címlapján,
  akit álomfény vesz körül.
  Ő a sztár. Neki minden sikerül.
  Mindennap mással van egyedül.

Ez az az álom

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Zárd be az ajtót!
Szellemek járnak odakint.
Köd van az utcán,
és hordja a szél.
Írja az újság,
itt van az első lapokon,
hogy hajnalig hó fúj,
és támad a tél.
 Gyújtsd be a kályhát,
 melegít majd, ha mellé ülsz,
 s ha akarod képzeld,
 hogy ez még az a régi tűz.
 
 És ez az az álom,
 ez az a holnap, amiről
 dalokat hittél
 egy ideje még.  

Zárd be az ajtót!
Szellemek járnak odakint.
Hangtalan autók.
Arctalan űr.
Van, aki eltűnt.
Van, aki élt és belehalt.
És van, aki hisz még,
úgy menekül.
 Gyújtsd be a kályhát,
 melegít majd, ha mellé ülsz,
 s ha akarod képzeld,
 hogy ez még az a régi tűz,
 ami ég!
 
 És ez az az álom,
 ez az a holnap, amiről
 dalokat hittél
 egy ideje még.
 Ez az a környék,
 ez az a város, ez a hely,
 ez az a földrész,
 és ez az az év.
 Ez az a hely.
 És ez az az év.
 Ez az az álom.
 És ez az az év.

Hé, nővér!

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Video

A helyzet jó, csak reménytelen.
Ami rossz, az nem látszik a műszereken.
Fehér fal. Fehér az ágy.
Halálra unom ezt a fehér szobát.  

Túl sok a cső és túl sok a tű.
Túl sok a gyógyszer és túl keserű.
Csak az nincs, ami a lényeg.
Hé, nővér, nem ott fáj, ahol nézed…    

Essünk végre túl a gyógyszereken.
 Rajtam más nem segít, csak egy gyógyszerelem.
 Szab-szab-szabad már.
 Hé, nővér, nem ott fáj…
 Essünk végre túl a gyógyszereken.
 Úgyis csak az segít, ha itt vagy velem.
 Gyere, gyere, gyere, gyere már.
 Gyere, gyógyíts!  

Ha majd jönnek a látogatók,
remélem, hoznak valami nekem valót.
De hogyha bármit észreveszel,
ugye a doktornak majd nem mondod el?  

És hogyha végre lemegy a nap,
majd egy-két tennivalód itt is akad.
Gondoskodj rólam! Csak ennyit kérek.
Hé, nővér, nem ott fáj! Ugye érzed?    

Essünk végre túl a gyógyszereken.
 Rajtam más nem segít, csak egy gyógyszerelem.
 Szab-szab-szabad már.
 Hé, nővér, nem ott fáj…
 Essünk végre túl a gyógyszereken.
 Úgyis csak az segít, ha itt vagy velem.
 Gyere, gyere, gyere, gyere már.
 Gyere, gyógyíts!
 Gyere, gyógyíts! Gyere, gyógyíts!
 Gyere, gyógyíts! Gyere, gyógyíts!
 Gyere, gyógyíts meg!

Játszd újra, Sam!

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Játszd újra, Sam! Hosszú út van még.
Segíthetnél, hogyha fáradnék.
Ahogy más napokon,
mikor minden rádión
rég csupa olcsó zene szól.  

Játszd újra el! Sose hallom már.
Hogyan is volt? As The Time Goes By.
Megy a gép, fogy a film
idők sötét vásznain,
amíg ébred a hajnal odakinn.    

 Lesz egy város majd, ahol adnak egy kávét.
 Ez itt zárva van. Egy lámpa sem ég.     

  Hányszor volt már ilyen éjjel,
  ne is kérdezd, nem tudom.
  Hányszor ért a reggel ugyanígy az utakon…
  Szalad a föld, fut az ég.
  Megint minden feketébb.
  Akit vártak, régen hazaért.  

Játszd újra, Sam! Kezdjünk még egy dalt,
az legalább félig ébren tart.
Tudod, rég aludnék,
ha már otthon lehetnék.
De félek, távol vagyok még.     

  Hányszor volt már ilyen éjjel,
  ne is kérdezd, nem tudom.
  Hányszor ért a reggel ugyanígy az utakon…
  Szalad a föld, fut az ég.
  Megint minden feketébb.
  Akit vártak, régen hazaért.

Kint van a tábla

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Fáradt vagyok. Aludnom kell.
Mi van máshol, nem érdekel.
A hang meg a fény maradjon kinn.
Becsukom az ablakaim.  

Kihúztam rég a telefonom.
Antennáim kikapcsolom.
Nem veszem már, ha jön az adás.
Mondjuk úgy, hogy áramkimaradás.    

 Egy másik térbe költöztem át.
 Bármerre fordulhat most tőlem a világ.
 Ajtómon
  kint van a tábla, hogy nem vagyok bent.
  Volt itt egy vendég, de már ő is hazament.
  Senki nincs itthon. Ne csöngess tovább!
  Neked is jóé-jóé-jóéjszakát!  

Nem tudom még, meddig lesz így,
de ma ez kell. Hátha segít.
Amíg nem hívlak, ne is keress.
Senki akarok lenni és fölösleges.    

 Egy másik térbe költöztem át.
 Bármerre fordulhat most tőlem a világ.
 Ajtómon
  kint van a tábla, hogy nem vagyok bent.
  Volt itt egy vendég, de már ő is hazament.
  Senki nincs itthon. Ne csöngess tovább!
  Neked is jóé-jóé-jóéjszakát!

Mindenki valakié

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Video

Hűvös a város, és az este hideg.
Unom a csöndet, mégse tudom, kinek is szóljak.
Mindenki valakié.
Össze ne dőljön, támasztom a falat.
Sokezer lány van, mégsincs aki szabad, ha kéne.
Mindenki valakié.    

Rendben. Nem ez a baj.
 Belül van a zűrzavar.
 Ha ez így marad, sehogyan nem lesz jó.
 Nincs út visszafelé.
 Megint pár nap az ördögé.
 De legalább valaki érezné!  

A holnapba lassan átsodor a zene.
Fene se tudja már, hogy milyen helyeken jártam.
Mindenki valakié.
Nincs, ami nincs. Nem figyelek oda,
s ha fogy a kedvem, elviszem ma haza a hajnalt.
Mindenki valakié.    

Így jó. Nem ez a baj.
 Belül van a zűrzavar.
 Valahol ez a szerep is fáraszt már.
 Nincs út visszafelé.
 Megint pár nap az ördögé.
 De legalább valaki értené!     
  Várj, várj, várj! Nehogy bármit kitalálj!
  Ez csak egy dal. Ez csak egy dal. Semmi se fáj.
  Várj, várj, várj! Nehogy bármit kitalálj!
  Ez csak egy dal. Félre ne értsd! Ne telefonálj!     

Várj, várj, várj! Nehogy bármit kitalálj!
  Ez csak egy dal. Ez csak egy dal. Semmi se fáj.
  Várj, várj, várj! Nehogy bármit kitalálj!
  Ez csak egy dal. Félre ne értsd! Ne telefonálj!
  Várj, várj, várj! Nehogy bármit kitalálj!
  Ez csak egy dal. Ez csak egy dal. Semmi se fáj.
  Várj, várj, várj! Nehogy bármit kitalálj!
  Ez csak egy dal. Félre ne értsd! Ne telefonálj!

Olvad a jégvilág

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Fogalmad nincsen – lefogadom -
mi az, hogy fázni a szigorú napokon,
amíg nem láttad,
(hogy) Moszkvában milyen a tél.
Magadba döntöd a tüzes teát,
és úgy érzed, megfagysz, ha senki se ölel át.
A szíved is jégcsap,
s egy érintésre eltörnél.
 De mindig van néhány jó barát,
 aki rádnéz és mindent lát.
 Máris kéznél a gyógyital,
 s egy óra múlva a lelkét bízza rád.     

  Mindegy mit vetít a híradó.
  Filmen úgysem látható,
  milyen könnyen olvad a jégvilág.
  Tölts még egy kortyot és jól figyelj!
  Tudod, nem gyakran mesélem el,
  milyenek voltak
  a vodkaparti éjszakák.  

A városon függöny. Szövi a szél.
Párás az ablak. Hó, ami belefér.
Idebent játszunk,
kézről kézre jár a gitár.
Fekszem az ágyon. A lány csodaszép.
Nikita, mondjuk, mert nem tudom a nevét.
Folyton kérdez.
Néha majdnem értem is már.
 Nincs titok. Ő is jó barát.
 Épp csak rádnéz és mindent lát.
 Máris kéznél a gyógyital,
 s egy óra múlva a lelkét bízza rád.     

  Mindegy mit vetít a híradó.
  Filmen úgysem látható,
  milyen könnyen olvad a jégvilág.
  Tölts még egy kortyot és jól figyelj!
  Tudod, nem gyakran mesélem el,
  milyenek voltak
  a vodkaparti éjszakák.

Szökevény

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Odalenn a víz egy csónakot húz.
A köveken ülve bámulom.
Mozdulatlan ég. Csupa csönd a szél.
A világ egy felhő a vállamon.
 A stúdióból jöttem el
 tele fáradt hangokkal.
 Távolodva mindentől.
 Talán ebből is lesz dal.     

  Látom, te is szökevény vagy.
  Keresel bármit, vagy csak a vér hajt?
  A régi álom, hogy szabadon jó,
  hátha ez a nap az utolsó.  

Gyere, menjünk el valahová.
Gyalog a száraz tengeren.
Poros itt a reggel. Ez egy régi út.
Ahová ez vinne, azt ismerem.
 A holnapokból érkeztem
 tele fáradt hangokkal.
 Egy kis időre tűnjünk el.
 Játsszuk el, hogy itt voltam.     

  Látom, te is szökevény vagy.
  Keresel bármit, vagy csak a vér hajt?
  A régi álom, hogy szabadon jó,
  hátha ez a nap az utolsó.    

Valamit tudhat ez a hely

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Csak azt mondd meg, hogy mi van itt.
Te hátha sejtesz valamit,
én meg nem. Áruld el.
Épp tegnap láttam egy igazit,
és éjjel majdnem hazavitt
élesben. Nem mentem.
 Mondd meg, hogy van ez. Csak ülsz itt és valahogy jó.
 Máskor jön valaki és órákig ömlik a szó.     

És a vége az ugyanaz minden nap.
  Mennél már haza, de nem hagynak.
  Szólj, te tudod-e, mit tudhat ez a hely,
  hogy a vége az ugyanaz minden nap.
  Zaj van és füst van és itthon vagy.
  Szólj, te tudod-e mit tudhat ez a hely,
  hogy soha nem enged el.  

Áldás a hűvös italon.
Tudod, én ma csak sörben utazom.
Még egy kell. Még egyszer.
 Néha semmi nincs, csak ülsz itt és valahogy jó.
 Máskor jön valaki és órákig ömlik a szó.     

És a vége az ugyanaz minden nap.
  Mennél már haza, de nem hagynak.
  Szólj, te tudod-e mit tudhat ez a hely,
  hogy a vége az ugyanaz minden nap.
  Járnak a körök és elfogynak.
  Más is keresi, mit tudhat ez a hely.     

Zaj van és meleg, a füst is száll.
  Árad a zene, de hangos már.
  Régen tüzes a szék. A pénzed sem elég.
  Későre is jár, meg várnak is rád.
  Gond lesz, hogy megmagyarázd.
  Százszor búcsúzol el, hogy most menni kell,
  valami mégis visszatart.
  Valami mégsem enged el.
  Valamit tudhat ez a hely.

A színpad sosem üres

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Ne várd, hogy jön a nagy ász,
a titokzatos varázsló,
kimond egy mágikus szót
és máris minden megint jó.
 Ha van titok, ami följebb emel,
 és él, aki tudja,
 soha nem mondja el.  

Ne várd, hogy megkapod azt
egy daltól, amit szeretnél.
Ma már egy egyszerű ritmus is
fontosabb a szövegnél.
 Kezed, ha nyújtod, mire ideér, már
 nem én fogom át.
 Majd egy holnapi sztár.     

Nagy az út. Ne keress,
  ha eltűnök egy dal közepén.
  Zene volt, zene lesz.
  Legfeljebb már nem az enyém.
  A színpad sosem üres.
  Minden napra akad egy show.
  Lesz majd, akit szeress.
  A jegy már megváltható.  

Ne hidd, bárki is jön,
hogy érted van és neked szól.
Sosem az őszinteség,
csak az annak hangzó fizet jól.
 Hogy láss, hogy érezz,
 hogy legyen varázs,
 hazudtam én is.
 Csak máshogy, mint más.     

Nagy az út. Ne keress,
  ha eltűnök egy dal közepén.
  Zene volt, zene lesz.
  Legfeljebb már nem az enyém.
  A színpad sosem üres.
  Minden napra akad egy show.
  Lesz majd, akit szeress.
  A jegy már megváltható.
  
  A színpad sosem üres.
  Minden napra akad egy show.
  Lesz majd, akit szeress.
  Ahogy és ameddig jó.

Amin asszony nem segít

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Hajnalban végre úgy aludt el,
hogy pár óra múlva ébredni kell.
Szép volt és forró.
Törékeny kép.
Törékeny álom.
Egy könnyű mozdulat
és máris felriad,
ahogy régen,
és zavarba hozza, ha nézem,
így, ahogy nem látja más.  

Ma egész nap mentem.
Őrölt a gép.
Összejött minden.
Mit mondjak még?
Túl sok a méreg.
Túl sok a zaj.
És végül az ember mindent hazavisz.
Nem fordulhat vissza a lépcsőn,
hogy máskor, egy jobb napon jöjjön,
ha újra nincs semmi baj.    

Ne kérdezd, nem tudom, mi bánt.
 Legyőzőm, holnapra nem viszem át.
 De most jó, hogy egy jó barát mellett jókat hallgatok itt.
 Van olyan nap néha, amin asszony nem segít.    

Ne kérdezd, nem tudom, mi bánt.
 Legyőzőm, holnapra nem viszem át.
 De most jó, hogy egy jó barát mellett jókat hallgatok itt.
 Van olyan nap néha, amin asszony nem segít.
 De most jó, hogy egy jó barát mellett jókat hallgatok itt.
 Van olyan nap néha, amin asszony nem segít.
  Van olyan nap, van olyan nap, van olyan nap,
  amin asszony nem segít.
  Van olyan nap, van olyan nap, van olyan nap,
  amin asszony nem segít…

Annyi minden történt

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Ajtaján másik zár.
Ehhez úgyse jó a kulcsom,
minek őrzőm már?
Ha élne még a régi szám,
meg se ismerné a hangom,
hogyha felhívnám.
A szállodán
ugyanaz a por, mint régen.
Tudod, ezt meséltem néhány éve már.
Furcsa kép.
Szinte látom, ha megjelennék,
ő csak nézne rám,
én meg nem tudom, mit mondanék.
 
 Annyi minden történt.
 Annyi minden változott.
 És veszteség mind, amit könnyen hagytam ott.
 Annyi minden történt.
 Annyi minden változott.
 De ha lehetne, még visszahoznék pár napot.  

Értené, vagy elhinné,
hogy egy csavargó, az nem lehet
soha senkié.
De bántaná, hogy nem jött rá,
milyen nyugtalanság indít
mindig máshová.
S ha mondanám
mindazt, ami nekem itt fontos,
nézne rám, hogy biztos
egy másik bolygón lakom.
Jó ez így.
De ha volna egy kis időm még,
talán felhívnám.
Csak hogy tudjam, mit éreznék.
 
 Annyi minden történt.
 Annyi minden változott.
 És veszteség mind, amit könnyen hagytam ott.
 Annyi minden történt.
 Annyi minden változott.
 De ha lehetne, még visszahoznék pár napot.
  
  (Máshogy élném. Újra kezdeném….)
 
 Annyi minden történt.
 Annyi minden változott.
 És veszteség mind, amit könnyen hagytam ott.
 Annyi minden történt.
 Annyi minden változott.
 De ha lehetne, még visszahoznék pár napot.

Az otthon valami más

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Álltam a huzatos hallban.
Fáradt és idegen voltam.
Nem volt, aki hozza a kulcsom.
A portás aludt a pulton.
Lassítva ébredt.
Árthat a nagy rohanás.  

Mondtam, ha lendít a bolton,
pár napig most itt leszek otthon.
Nézett üveges szemmel.
“Viccelsz? Nézz körül, ember.
Ezek csak házak.
Az otthon, az valami más.”    

Később a bárban egy helybeli lány
 tudta, hogy egy mosoly több a szavaknál.     

A zenekar játszott. Csupa régi dal szólt.
  És valamit éreztem, ami igazi volt.
  Áruld el, kértem, csak a neved talán.
  Campari, juice – mondta és nevetett rám.  

Jártam a hajnali várost.
Újból nem voltam álmos.
Utcák ébredő fényben.
Néztem és azt hittem, értem.
Ezek csak házak.
Az otthon, az valami más.  

Tíz év úton és közben.
Lassan megtelik a könyvem.
Végiggondolom sorban,
hányszor hány helyen laktam.
Házak és házak.
Az otthon, az valami más.    

Akkor, ott jó volt, hogy látta a lány,
 egy mosoly sokkal több lehet a szavaknál.     

A zenekar játszott. Csupa régi dal szólt.
  És valamit éreztem, ami igazi volt.
  Ha asztalod, ágyad akad ott, ahol jársz,
  hívhatod otthonnak, de az valami más.
  A zenekar játszott. Csupa régi dal szólt.
  És valamit értettem, ami egyszerű volt.
  Ha asztalod, ágyad akad ott, ahol jársz,
  hívhatod otthonnak, de az valami más.

Ha nem vigyázna rád

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Megszoktad már, hogy melletted él
és melletted áll, ha más nem.
Megszoktad már, ahogy átölel,
hogy bármi a baj, az múljon el.
És nem vetted észre, hogy álmai ezerfelé szóródnak szét.
Ha ránézel, látod-e, érzed-e, tudod-e még,
mennyire szép?  

Ha nem volna ő,
ha nem vigyázna rád,
sodródnál most is, ahogy gördül a kő,
hogy hová, azt nem tudnád.
Ha nem volna ő,
ha nem figyelne rád,
sodródnál újra mindenfelé,
ahonnan nincs tovább.  

Volt olyan év, volt olyan út,
amit pokolnak hívsz, ha eszedbe jut.
Mindenki eltűnt, aki segíthetett.
Ő félt, ahogy féltél, de ott volt veled.
És nem vetted észre, hogy álmai ezerfelé hullanak szét.
Ha ránézel, látod-e, érzed-e, tudod-e még,
mennyire szép?  

 Ha nem volna ő,
ha nem vigyázna rád,
sodródnál most is, ahogy gördül a kő,
hogy hová, azt nem tudnád.
Ha nem volna ő,
ha nem figyelne rád,
sodródnál újra mindenfelé,
ahonnan nincs tovább.  

Ha nem volna még.
Ha nem vigyázna rád…

Jó hírt mondok

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Beléptél az ajtón és bezártad.
A zűrzavar ne jöjjön be utánad.
Sose lesz máshova menekülnöd.
Ez a szoba a várad.  

Azt hiszed, a dolgokat kizártad.
Meglátnak egy láncot és megállnak.
Leülsz az ágyra és egyedül vagy,
ahogy naponta látlak.    

Olcsó, jól tudom,
 minden folytatás.
 Soha eddig egy daltól se lett
 semmi más.  

Ugyanazt a holnapot reméltem,
és ugyanazt a tegnapot nem értem.
Ugyanazt látom és ugyanúgy öl
ugyanaz, ami téged.    

Mit vársz, mit tegyek?
 És áruld el, miért.
 Soha eddig egy daltól se lett
 a csúnya szép.     

Jó hírt mondok: jönnek a gondok.
  Az, ami eddig volt,
  amolyan könnyű séta volt.
  Nincs még vége. Most jön a krémje.
  Lement a híradó.
  Ahogy az máris látható,
  jön az igazi jó.  

Ne csodálkozz rajta, ha szeretnék
kiszállni és elszökni időnként.
Különös távoli szigeteken
járnak álmaim néha.    

Mit vársz, mit tegyek?
 És áruld el, miért.
 Soha eddig egy daltól se lett
 a csúnya szép.     

Jó hírt mondok: jönnek a gondok.
  Az, ami eddig volt,
  amolyan könnyű séta volt.
  Lement a híradó.
  Ahogy az máris látható,
  tisztán látható,
  a helyzet bíztató.
  Jön az igazi jó.

Míg a szerelem végleg el nem fárad

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Mit tudom én, hogy melyik út hová vezet.
És mit tudom én, hogyan is volna jó.
Kit zavar az, ha nem sikerül egy-egy napom,
míg az élet zajlik mellettem?  

Orvosok és szomorú tudós fejek
mondanak rám örökös átkokat,
hogy túl sok ez is, meg túl sok az is, amit teszek,
de a lényeg,
hogy az élet zajlik mellettem.    

Míg a szerelem végleg el nem fárad,
 (legyen jó, jó, jó!)
 tölts velem egy éjjelt – mondjuk nálad.
 (ahogy jó, jó, jó.)
 A reggel felébreszt.
 Egy kávé épp elég lesz.
 Nekem nem kell több útravaló.  

Senki se tudja, ha nem leszek, hová leszek,
és voltam-e már, amikor nem éltem még.
Egy örökmozgó városi bolygó vagyok.
És az élet zajlik mellettem.    

Míg a szerelem végleg el nem fárad,
 (legyen jó, jó, jó!)
 tölts velem egy éjjelt – mondjuk nálad.
 (ahogy jó, jó, jó.)
 A reggel felébreszt.
 Egy kávé épp elég lesz.
 Nekem nem kell több útravaló.  
 Míg a szerelem végleg el nem fárad,
 (legyen jó, jó, jó!)
 tölts velem egy éjjelt – mondjuk nálad.
 (ahogy jó, jó, jó.)
 A reggel felébreszt.
 Egy kávé épp elég lesz.
 Nekem nem kell több  útra útravaló.     

(Érezz! Így a jó!)   ha elalszol
  (Így jó! Így a jó!)    ha felébredsz
  (Érezz! Így a jó!)   nem akarok többet
  (Így jó! Így a jó!)    kevesebb nem elég
  (Érezz! Így a jó!)   legyen ez szép
  (Így jó! Így a jó!)    akarom még
  (Érezz! Így a jó!)
  legyen minden nap más
  útravaló…

Ne légy kemény

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Nincs időm.
Fekszem a fűben.
Nézem itt ezt a felhőt az égen.
Nem mozdul el.
Csak lebeg.
Egy fél napja már.  

Fontos vagy,
De fontos a csönd is.
Most lenn vagyunk.
Voltunk már fönt is.
Mégsem tudom, mi a titok.
Majd később.
Talán.    

Ne légy kemény.
 Nem úgy vagy erős.
 Mi változik, ha győz, aki győz?
 Engem is elhagytak már.
 Rád is számoltak már.
 Gyere, álljunk tovább.  

Dolgod van. Épül a házad.
Felnőtt leszel. És sebzett. És fáradt.
És nem tudod már, aki elmegy,
az miért megy el.  

És ha nem lesz majd, aki megvesse ágyad,
és a félelem az estékhez szárad,
legyőzöd. Tudom.
Csak félek,
hogy nincs győzelem.    

Ne légy kemény.
 Nem úgy vagy erős.
 Mi változik, ha győz, aki győz?
 A nyárban ott van az ősz,
 A fagyban olvad a hó.
 Gyere.
 Menjünk tovább.

Tizenhat évesen

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Vannak útjaid,
amikről nem tud más.
Őrzöd a titkaid.
Így van rendben.
Látom a napjaid.
Örökké száguldás.
Fontos, hogy benne légy
minden percben.
 Aztán egy semmiség
 napokra földhöz vág.
 Úgy érzed, nincs tovább.
 És jössz és kérdeznél,
 de már a kezdetnél
 rohansz, hogy máshol várnak rád.     

Mi van a szíved mélyén?
  Mondd el egyszer.
  Jó lenne tudni.
  Segíts megértenem,
  mi van a szíved mélyén.
  Mondd el egyszer.
  Úgy, ahogy érzed,
  így tizenhat évesen.  

Mindent elhiszel
s nem hiszel semmit sem.
Minden végleges,
mégsem az semmi.
Így vagy – és így van jól -
üvegből, csillagból,
és jó, hogy csak most tanulsz
másból is lenni.
 Szeretni szeretnél,
 és bármit megtennél,
 hogy másnak is fontos légy.
 Aztán, ha biztos már,
 akármit áldoznál,
 ha mindent újra kezdhetnél.     

Mi van a szíved mélyén?
  Mondd el egyszer.
  Jó lenne tudni.
  Segíts megértenem,
  mi van a szíved mélyén.
  Mondd el egyszer.
  Úgy, ahogy érzed,
  így tizenhat évesen.

Viking hajó

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

A zsúfolt kompokon, fenn északon,
a jeges partoknál,
mindig olcsó volt az alkohol.
Vették kartonszám.
Délutánra minden tengerész
nagy hős volt már és nagy utazó.
És csak úszott a berúgott
viking hajó.  

Aki élt még este, összegyűlt
lenn a színpadnál.
Együtt énekeltek, utas és matróz.
S a szigorú kapitány
pontban éjfélkor odajött,
most azt játszd el, hogy „No woman, no cry”.
Ha nincsen asszony, nincsen sírás.  

Messze és régen,
de még most is érzem,
volt valami forró
az izlandi szélben.
Messze és régen,
így volt vagy mégsem,
olyan mindegy, ha így volt jó.    

Matróznak lenni túl bonyolult,
 a szárazföldre vezet minden viziút,
 és ha kinn van a parton, nincs soha pardon,
 csoda az, ha megtakarít fél dollárt.
 Valahova vinni kell a menyasszonyát,
 meg a csizma, az ékszer, az új kabát.
 És ahány kikötő, ugyanannyi nő,
 pedig örök szabály:
 no woman, no cry.  

Messze és régen,
de még most is érzem,
volt valami forró
az izlandi szélben.
Messze és régen,
így volt vagy mégsem,
olyan mindegy, ha így volt jó.

A holnap már nem lesz szomorú

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Nézd, előkerült egy másik kép,
Amiről azt hittem, elveszett rég.
Egy teraszon ülsz, megy le a nap, és készül az eső.
A háttérben a tenger és a zsúfolt kikötő.
 Az utcákon éjjel mindig zene szólt.
 Majd nézzük meg egyszer, így van-e még.
 Hogy mit mond a doktor, ne hallgasd. Butaság.
 Meggyógyulsz, tudom. Vigyázok rád.     

És táncolsz, ahogy régen.
  És nézik, ki ez a lány.
  Olyan szép, hogy biztosan álmodunk már.
  S ha a vándor az égben
  Mégse túl szigorú,
  A holnap már nem lesz szomorú.  

Nincs semmi baj. Éveken át
Annyi minden féle volt már a világ.
Okosabb vagy, úgy hiszem, mint hogy többé ne remélj.
Meggyógyulsz, tudom. Soha ne félj.     

És táncolsz, ahogy régen.
  És nézik, ki ez a lány.
  Olyan szép, hogy biztosan álmodunk már.
  S ha a vándor az égben
  Mégse túl szigorú,
  A holnap már nem lesz szomorú.
  A holnap már nem lesz szomorú.

A jósnő

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

A kristálygömb az asztalon állt.
Csak lassan szokta a szemem a félhomályt.
Halk zene jött a függönyön át.
Keleti illatok könnyű füstje szállt.
Tudod, kezdetben kicsit reszkettem.
Ilyen helyzetben nem voltam még.  

Ott ült sűrű fátyolban,
és fogta a kezem mozdulatlan
a jósnő.
A legjobb jósnő.
Érintése hűvös volt,
nem tudom meddig egy szót sem szólt
a jósnő.
Végül annyit mondott, hogy közel az idő.  

Értettem, hogy mit jelent.
Hónapok óta sejtettem a hírt.
Már képzeltem, belegondoltam,
hogy ezt hallom, csak nem tudtam, hogy így.
Tudod, kezdetben kicsit reszkettem.
Ilyen helyzetben nem voltam még.  

Ott ült sűrű fátyolban,
és fogta a kezem mozdulatlan
a jósnő.
Egy igazi jósnő.
Érintése hűvös volt,
nem tudom meddig egy szót sem szólt
a jósnő.
Végül annyit mondott, hogy itt van az idő.  
Ott ült sűrű fátyolban,
úgy, ahogy mindig álmodtam,
a jósnő.
Egy mesebeli jósnő.
Érintése hűvös volt,
átölelt, és egy szót sem szólt
a jósnő.
És amit ő tud, azt tudja igazán.  

A hosszú hűvös hajnalban
már álmodott, amikor otthagytam,
a jósnő.
Nem is volt olyan jó nő.
Én sejtettem, hogy így lesz majd,
ő látta előre, hogy eddig tart,
azért jósnő.
Vagy néha ő se tudja, hogy mit hoz a jövő.

A varázs nem múlt el

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Fűszer cseppenként.
Egy falat édes desszertként.
Pár korty hűvös bor,
de a legjobból.
Társaság esténként.
“Hogyan lesz”, és “hogy történt”.
Néha szelíd ölelés van
kora hajnalban.
És a hajnal is szép.
Szerettem, aki megmutatta,
az őrületet hol hagyjuk abba,
mielőtt tönkre zúzna egy semmiség.
Most nem szólsz, és én nem tudom,
nem untatlak-e még.
Azt hiszem, hogy sejted a lényegét.    

 A varázs nem múlt el.
 Őrzöm úgy, ahogy érzem.
 Nagy tévedéseken átsegít talán.
 A varázs nem múlt el.
 Aki hozta, az aki nincsen,
 aki nincsen már.  

Eltűnt, mint annyian.
Azt kívánom, bárhol van,
bárki, aki gondol rá,
legyen jó hozzá.
Látom önmagam
tükröződni másokban,
de minden állomás
csak egy villanás.
Csak egy látomás.
Szerettem, aki megtanított,
nem elég, hogy jártam itt-ott,
fönt vagy lent, nem túl sok a különbség.
Most nem szólsz, és én nem tudom,
ha bármit mondanék,
csak elhinnéd, vagy tényleg értenéd.    

 A varázs nem múlt el.
 Őrzöm úgy, ahogy érzem.
 Nagy tévedéseken átsegíthet még.
 A varázs nem múlt el.
 Aki hozta, az aki nincsen,
 aki nincsen rég.

Szerettem, aki megtanított,
nem elég, hogy jártam itt-ott,
fönt vagy lent, nem túl sok a különbség.
Most nem szólsz, és én nem tudom,
ha bármit mondanék,
csak elhinnéd, vagy tényleg értenéd.    

 A varázs nem múlt el.
 Őrzöm úgy, ahogy érzem.
 Nagy tévedéseken átsegít talán.
 A varázs nem múlt el.
 Aki hozta, az aki nincsen,
 aki nincsen már.
 A varázs nem múlt el.
 Őrzöm úgy, ahogy érzem.
 Nagy tévedéseken átsegít talán.
 A varázs nem múlt el.
 Aki hozta, az aki nincsen rég,
 aki nincsen már.
 Aki nincsen rég.
 Aki nincsen már.

Egyszemélyes föld

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Végre itt vagyunk. Gyere, öltözz át,
Néhány óra már csak az éjszakánk.
Azt hiszem, ma történt valami,
amit én sem hiszek el.
Egyszemélyes földrész az enyém,
De add, hogy ne legyen.  

Téged ünnepelt ma a társaság.
Én csak bámulom, ahogy néznek rád.
Az se biztos még, hogy akarom,
ami történt ma velem.
Egyszemélyes földrész az enyém.
Add, hogy ne legyen.    

 Egyszemélyes föld, egyszemélyes ég,
 de elférne valaki még.
 Egyszemélyes út, de fordulhat-e úgy,
 hogy érinti valakiét?
  Rajtam a jel: örök átutazó.
  Valahogyan mindig máshol a jó.
  De kinek mutatom, ha néha van még látnivaló?  

Végre egymagunk. Nincs senki más.
Végiggondolom, mi a folytatás.
Azt hiszem, ma történt valami,
amit én sem hiszek el.
Egyszemélyes földrész az enyém.
Add, hogy ne legyen.    

 Egyszemélyes föld, egyszemélyes ég,
 de elférne valaki még.
 Egyszemélyes út, de fordulhat-e úgy,
 hogy érinti valakiét?
  Rajtam a jel: örök átutazó.
  Valahogyan mindig máshol a jó.
  De kinek mutatom, hogyha van még néha,
  kinek mutatom, hogyha van még néha,
  neked mutatom, hogyha van még látnivaló.

Ha vársz, nem lesz a tiéd

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Bármilyen nap sodor
bármilyen csönd felé,
csak neked mondhatom el, ha rám figyelsz,
és éjjel nincs velem
a megszokott félelem,
ha úgy alszom el, hogy átölelsz.  

Reggel itt marad az illatod a párnán,
amikor nincs már a kocsid sem a ház előtt.
Szürke szalagok, kis patakok a járdán,
és a felhőkbe bújva úsznak a háztetők.
 Rossz idő. Csak szerelemre volna jó.
 Ma éjszaka, mondd, milyen évszak várható.  

Ez a nap többször úgyse jön.
Elveszik végleg, ha elköszön.
Ha vársz, nem lesz a tiéd.
Ez a nap kétszer úgyse lesz.
Csak ma ölel vissza, akit átölelsz.
Ha vársz, nem lesz a tiéd.  

 Rossz idő. Csak szerelemre volna jó.
 Ma éjszaka, mondd, milyen évszak várható.  

Ez a nap többször úgyse jön.
Elveszik végleg, ha elköszön.
Ha vársz, nem lesz a tiéd.
Ez a nap kétszer úgyse lesz.
Csak ma ölel vissza, akit átölelsz.
Ha vársz, nem lesz a tiéd.  

Reggel itt marad az illatod a párnán.
de estefelé már hiányzol, és így a jó.

Hé, Dzsó!

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

A nyűgös szerdai utcán százegy bajom volt.
Ha parkolni kéne, nincs hely, vagy az aprópénz a gond.
Kétségbe esve nézem, hátha meglát egy ismerős,
vagy körbe-körbe járok, mint egy eltévedt eszelős.
Hendrix dübörög újból a lestrapált hangszórón.
Hé, Dzsó! Hol jó?  

A sarkon túl csoda történt. Éppen üres egy hely.
Beállnék, de jön egy szekrény és rámszól, hogy húzzak el.
Még annyit vet oda lustán, ha rosszat szólsz, haver,
nem érdekel, ki voltál, majd azt nézd meg, ki leszel!
Hendrix dübörög újból a lestrapált hangfalon.
Hé, Dzsó! Hol jó?    

Este az ágyamon álmodom én is.
 A szobában senki csak én.
 Úgy hallom mégis, mintha valaki szólna.
 Nem hittem el, de tényleg a pénz beszél.  

Mondják, a zűrzavar hosszú, de egyszer véget ér.
Aki látja, mi jön ki ebből, az az unokám lesz, nem én.
A fény az alagút végén már látszik messziről.
De mi van akkor, ha az nem más, csak egy vonat, ami szembe jön?
Hendrix dübörög újból a leszakadt hangfalon.
Hé, Dzsó! Hol jó?

Hova lettél?

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

A főkönyvelő ezer számlát vesz elő,
kéne némi pénz.
Reggel átüzent az autószerelő,
kéne némi pénz.
Terem a fán. Mi bánat lehet itt?
Fel se kell másznom. Rázom egy kicsit,
és szépen legurul. Jut is bőven bárhová.  

Nő a két gyerek. Sír az asszony eleget:
kéne némi pénz.
A gázos is keres, meg a bank is ideges;
kéne némi pénz.
Terem a fán. Mi bánat lehet itt?
Neked is jár, hogy kívánj valamit,
ha fordul a kerék. És csak annyit kérdeznék,    

 hova lettél, amikor baj volt és én hívtalak?
 Hova lettél? Valahol várt rád valami fontosabb.
 Igazad volt. Ezen is túl vagy, azon is túl vagy, mi jöhet még?
 Sohasem túl nagy a tét, ha nem a te házad ég.  

Úgy jössz át, mint egy régi jó barát,
aki néha benéz.
Két ital között mondod, minden rendbe jött,
csak kéne némi pénz.
Terem a fán. Mi bánat lehet itt?
Neked is jár, hogy kívánj valamit.
Értelek, tudod. De azt mondd el egyszer még,    

 hova lettél, amikor baj volt és én hívtalak?
 Hova lettél? Valahol várt rád valami fontosabb.
 Igazad volt. Ezen is túl vagy, azon is túl vagy, mi jöhet még?
 Sohasem túl nagy a tét, ha nem a te házad ég.  

Hova lettél, mikor hívtalak?
Válasz van elég.
Nem a te házad ég.

Jazztestvér

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Sokan úgy hívják, Jazztestvér.
A dolgairól ezer legenda él.
Mondják róla, ha józan volna,
ma is sztár lenne még,
és nem csak emlék.  

Mikor híres volt, bámulták,
és varázslat volt, ha a színpadon állt.
Néha lázadt, azt mondta, fáradt,
egyszer végleg kiég,
és nincs bocsánat.  

Ha néha látom őt, megszólítom.
Gyere, utazzunk az időben, úgy mint valamikor.
Én majd az évszámokat,
te meg, ahogyan jönnek, a dalokat mondd.
Igen, az volt a szép, mikor együtt zenélt
pár ilyen régi bolond.
Nincs gond.  

Talán újra összejövünk egy szép nap.
Leporolja más is a hangszerét,
és magunknak, vagy bárkinek, akit ilyesmi érdekel,
megmutatnánk, hogy nincs is vége még.
Várnak a jó zenék.  

Gyere, Jazztestvér, gyújtsunk rá.
Úgy elmennék még valahová.
Annyi minden ért a héten.
Kicsit elvesznék egy másik évben.  

Régi jó gitár. Felhangolom.
Gyere, utazzunk az időben, úgy mint valamikor.
Én majd az évszámokat,
te meg, ahogyan jönnek, a dalokat mondd,
és játsszuk el azt, hogy nem te meg én,
de valaki más a bolond.
Nincs gond.  

Talán újra összejövünk egy szép nap.
Leporolja más is a hangszerét,
és magunknak, vagy bárkinek, akit ilyesmi érdekel,
megmutatnánk, hogy nincs is vége még.
Várnak a jó zenék.

Kávéház

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Video

Ajándék délután.
Ma nem megyek sehova már.
Olyan jól elvagyok itt
egy széken az ablaknál.
Odakinn a város igazi, hétköznapi színház.
Ma csak nézem. Játsszon valaki más.  

Utazók, csavargók.
Egy őrült a háztetőn.
Szereplők egy darabból,
amit végignézni nincs időm.
Odakinn a város igazi, hétköznapi színház.
Sosincs vége. Jön majd valami más ezután.  

Ez a kávéház ma hajnalban bezár.
Soha senki se fogja újra kinyitni már.
Az se számít, hova megyünk,
valahol lesz-e újra helyünk,
ami úgy fogad még,
mintha hazamennénk.  

Ha benéznél estefelé,
még tehetnénk egy kört talán.
Figyelnénk az utcazenészt.
Vagy ennénk lenn a kínainál.
De ha nem jössz, nem baj. Valahol úgyis látlak reggel.
El ne tévedj éjjel. Túl sok itt már a szamuráj.  

Ez a kávéház ma hajnalban bezár.
Soha senki se fogja újra kinyitni már.
Az se számít, hova megyünk,
valahol lesz-e újra helyünk,
ami úgy fogad még,
mintha hazamennénk.

Majd játszom, mikor érzem

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Olyan sok, amit látnom kéne még,
és olyan sok, amit újra megnéznék.
Azt mondták, ha nincs baj, sose állj meg útközben,
és most hiányzik, ami elfutott mellettem.  

Barátom, kicsit elfáradtam már,
és a rock and roll – az is tévedés talán.
A jövőbe látni nem tudok, de hátha így lesz jó.
Most sokáig ez a dal lesz az utolsó.  

Majd játszom, mikor érzem,
és tanítom a fiam,
ne úgy éljen, ahogy éltem,
ne is vegyen túl komolyan.
Vagy mindig bolond voltam,
vagy bolond lett a világ.
Tudod, adtam, amit kaptam.
Aki őrzi, adja tovább.    

 Volt néhány év,
 mikor együtt voltam veled.
 Hogy te is velem voltál?
 Nem baj, ha úgy hiszed.  

Majd játszom, mikor érzem,
és tanítom a fiam,
ne úgy éljen, ahogy éltem,
ne is vegyen túl komolyan.
Vagy mindig bolond voltam,
vagy bolond lett a világ.
Tudod, adtam, amit kaptam.
Aki őrzi, adja tovább.  
Majd játszom, mikor érzem.
Majd játszom, mikor érzem, hogy kell… 

Törött szárny

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Törött szárny, innen most hová mész?
Ennek is vége. Üres már az egész.
Nincs több megoldás. Minden gonoszra fordulna már,
hogyha még maradnál.  

Ne nézz rám. Engem most ne kérdezz.
Ahogy én jártam, az máshogy volt ugyanez.
Nem volt szerencsém. Neked máshogy is fordulhat még.
Talán úgy, ahogy szeretnéd.  

Hazaviszlek, hogyha kérsz,
vagy ha látom, hogy egyedül félsz.
Ha éjjel hideg a ház,
tüzet gyújtok, meg ne fázz.
Vagy hozzám bújhatsz majd,
de ez nem old meg semmilyen bajt.  

Ha tudsz még, azt mondom, repülj el.
Biztosan várnak. Sehová ne figyelj,
kezdd el elölről. Talán máshogy is fordulhat még.
Ez már megtörtént.  

Hazaviszlek, hogyha kérsz,
vagy ha látom, hogy egyedül félsz.
Ha éjjel hideg a ház,
tüzet gyújtok, meg ne fázz.
Vagy hozzám bújhatsz majd,
de ez nem old meg semmilyen bajt.  

Ha tudsz még, azt mondom, repülj el.
Biztosan várnak. Sehová ne figyelj.
Nem volt szerencséd, de máshogy is fordulhat még.
Talán úgy, ahogy szeretnéd.

Tíz perc babám

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Tíz perc. Azt mondod, csak tíz perc.
Az miért baj?
Tíz perc. Többet sose késtél sehonnan.
Kifutott a vonat. Zárva van a bolt.
Mindegy mennyit késtél, az az ördög útja volt.
Tíz perc, babám, az ennyit ér.  

Tíz perc alatt élet múlik, élet fakad.
Leszakad egy csillag, feltűnik egy másik.
Ha tíz perc van, van remény.
De ha kifutott a vonat, ha zárva van a bolt,
mindegy, mennyit késtél. Az az ördög útja volt.
Tíz perc, babám, az ennyit ér.    

Ne beszélj most. Ne mesélj most.
 Ülj így, a csöndben mellettem.
 Amit érzel, csak az jöjjön át.
 Ne vitázz most. Ne hibázz most.
 Tíz percnyi csöndet hagyj nekem.
 Azután majd figyelek tovább.  

Tíz perc alatt megnyugszom, és mindent szabad.
Felvihetsz, ha úgy jó. Lehozhatsz, ha úgy jó.
Tíz perc, babám, az ennyit ér.    

Ne beszélj most. Ne mesélj most.
 Ülj így, a csöndben mellettem.
 Amit érzel, csak az jöjjön át.
 Ne vitázz most. Ne hibázz most.
 Tíz percnyi csöndet hagyj nekem,
 hogy azután majd vigyelek tovább.    

Ne beszélj most. Ne mesélj most.
 Ülj így, a csöndben mellettem.
 Amit érzel, csak az jöjjön át.
 Ne vitázz most. Ne hibázz most.
 Tíz percnyi csöndet hagyj nekem.
 Azután majd figyelek tovább.

Csoda egy szombat délután

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Szembejött a legszebb lány az utcán.
A hangzavar egy percre csönddé vált.
Aki látta, csak bámult,
ilyen nincs is talán.
Csoda történt egy szombat délután.  

Változott a város, amerre sétált.
Mintha minden könnyebb volna már.
Újra érzi a szívét
egy öreg számtantanár.
Nem is hitte, hogy húsz éve erre vár.    

A képzelet felszáll.
 John Lennon él.
 Dalokat épít
 zajokból a szél.
 Látod, változtam én is.
 Ez régen máshogy szólt.
 Csoda történt egy szombat délután.
 Ragyogott egy lány.
 Jó kedvem volt.  

Erre jött, és tisztább lett az utcánk,
egyszerűbb és élhetőbb a világ.
Voltunk bolondok párszor,
voltunk eldobva már,
de most itt van. Pedig ki tudja, merre jár.    

A képzelet felszáll.
 John Lennon él.
 Dalokat épít
 zajokból a szél.
 Látod, változtam én is.
 Ez régen máshogy szólt.
 Csoda történt egy szombat délután.
 Ragyogott egy lány.
 Jó kedvem volt.

Ez a nő

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Video

Őrült a haverom megint. Éjjel átjön, és áthoz egy nőt.
Tu-tu-tu-tu-tudod, a tudomány, az tudomány.
Ez a lány
társam a csillagok szerint.     

 Pár sör, azután megy a megfejtés.
 Mondanám, de már túl nagy zaj van,
 be ne égj valami súlyos buliban.    

 Ez a nő túl sokat magyaráz.
 Az a gáz, hogy nélküle nagy a ház.
 Ledarál és összerak, hogy légy erős.
 Testvér, baj van.
 Ez a nő szélvihar szerető.
 Viszi majd mind, ami vihető.
 Nekem ő valahonnan ismerős.
 Mindegy, honnan.  

Félek, beleállsz nagyon. (Beledőlsz nagyon.)
Félek, valahogy nem figyelsz rám. (Sose hallgatsz rám.)
Tu-tu-tu-tu-tudom, a tudomány, az tudomány,
de a lány
elszáll egy bizonyos napon. (Ahogy eddig mind.)     

 Pár sör, azután megy a megfejtés.
 Csoda vár.
 Csoda száz és száz van.
 Buta dal. Valaki mindig belehal.    

 Ez a nő túl sokat magyaráz.
 Az a gáz, hogy nélküle nagy a ház.
 Ledarál és összerak, hogy légy erős.
 Testvér, baj van.
 Ez a nő szélvihar szerető.
 Viszi majd mind, ami vihető.
 Nekem ő valahonnan ismerős.
 Mindegy, honnan.    

 Ez a nő túl sokat magyaráz.
 Az a gáz, hogy nélküle nagy a ház.
 Ledarál és összerak, hogy légy erős.
 Testvér, baj van.
 Ez a nő szélvihar szerető.
 Viszi majd mind, ami vihető.
 Nekem ő valahonnan ismerős.
 Szédült voltam.
 (Khmm…khmm…)
 Ez van.

Félig meg sem született blues

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Dolgok, amiket félbehagytam.
Vonatok, amiket lekéstem valahol.
Közös kép, amiről hiányzom.
Vagy egy dal, ami sohasem készült el.
 Kimaradt út.
 Elmaradt tervek és
 elveszett napok.
 Egy el se kezdett ölelés.     

  Mind összegyűjtöm egyszer,
  és átadom, valahogy lásd,
  bolond hányszor, és hogyan is voltam.
  Próbáljunk meg valami mást.
  Játsszuk, hogy ez a dal nincsen.
  Nem kell, ha közelebb bújsz,
  ez a félig kitalált,
  félig meg sem született blues.  

Számok, amiket mégsem hívtam.
Ötletek, amik elégtek valahogy.
Szerelem, ami lehetett volna.
Vagy egy ház, ami sohasem épült fel.
 Súly maradt mind.
 Hordozom mindig, és
 minden ugyanaz.
 Újra kezdett keresés.     

  Mind összegyűjtöm egyszer,
  és átadom, valahogy lásd,
  bolond hányszor, és hogyan is voltam.
  Próbáljunk meg valami mást.
  Játsszuk, hogy ez a dal nincsen.
  Nem kell, ha közelebb bújsz,
  ez a félig kitalált,
  félig meg sem született blues.     

Győztél, most sírj

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

A csúcs. Látod majd, ha fenn leszel,
a csúcs, az mindig magányos hely.
Küzdöttél végig, évekig,
hogy ott állj majd egyedül.
Hős vagy. És fáradt.
De megcsináltad végül.    

 Győztél. Most sírj.
 Nem baj, hogy látnak.
 Repültél. Ragyogtál,
 de holnap már azt mondják, tegnap
 sírtál, most győzz.
 Újból és újból.
 Ez is szép.
 Ez is így van jól.  

Míg veled álmokat élhet át,
aki néz, mindig várja az új csodát.
Nem tudja, hány nap, mennyi áldozat,
hogy még magasabbra érj.
És hányszor belehaltál,
hogy te vagy a legjobb a végén.    

 Győztél, most sírj.
 Holnap már más fog.
 Repültél, ragyogtál,
 de itt van már,
 aki mást mond, máshogy.
 Sírtál, most győzz.
 Próbáld meg újból.
 Örökké.
 És ez így van jól.    

 Győztél, most sírj.
 Engedd, hogy jöjjön.
 Repülj még, ragyogj még,
 Úgysincs jobb se égen, se földön.
 Sírtál, most győzz.
 Még egyszer. Újból.
 A dal a tiéd,
 de rólunk szól.

Hajnal van, és nem jött haza még

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Faltól falig járok a sötétben. Mintha súlyos köveket hordoznék.
A tévét, a rádiót kikapcsoltam. Az sem menedék.
Hajnal van, és nem jött haza még.      
  

   Egy szót se szólt, hogy hova ment,
   csak hallottam, hogy kattan a zár.
   Még láttam futni odalent,
   ahol máskor mindig villamost vár.
   Apró dolgok voltak. Semmi komolyabb.
   Máskor nincs harag. Máskor annyit ér.
   Most tudja, hogy éppen a szivem szedi szét,
   de itt van a hajnal, és nem jött haza még.  

Faltól falig járok a sötétben.
Mintha súlyos köveket hordoznék.
A tévét, a rádiót kikapcsoltam. Az sem menedék.
Hajnal van, és nem jött haza még.
Faltól falig járok a sötétben.
Mintha ébren valami rosszat álmodnék.
A tévét, a rádiót kikapcsoltam. Az sem menedék.
Hajnal van, és nem jött haza még.     

   Vagy nem nekem volt igazam,
   vagy nála robbant rosszul egy szó.
   Vagy ő vette túl komolyan,
   vagy én. De most már ez mire jó.
   Köznapi dolgok voltak. Hányszor belefér.
   Máskor nincs harag. Máskor annyit ér.
   Most tudja, hogy éppen a szivem szedi szét,
   de itt van a hajnal, és nem jött haza még.  

Faltól falig járok a sötétben.
Mintha súlyos köveket hordoznék.
A tévét, a rádiót kikapcsoltam. Az sem menedék.
Hajnal van, és nem jött haza még.
Faltól falig járok a sötétben.
Mintha ébren valami rosszat álmodnék.
A tévét, a rádiót kikapcsoltam. Az sem menedék.
Hajnal van, és nem jött haza.
Hajnal van, és nem jött haza.
Hajnal van, és nem jött haza még.

Házibuli nálam

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Megjöttem.
Megint egy út, amivel nem volt szerencsém.
Nem volt ott, aki azt írta, hogy vár.
Mit mondjak?
Akivel száz ilyen nem volt, az keveset élt.
Ez történt, de nem ezen múlik a hét.    

 Házibuli nálam. Összejövünk páran.
 Valaki áthozott valami átkozott csodazenét.
 Mindenkire ráfér. Jöjjön, aki ráér.
 Valamit főzök is. Nyer, aki eltalálja,
 mi az ebéd.  

Szép nap van.
Ha nem esik, ülhetünk a kertben is, ahogy jó.
A lányok külön csapat. Ott végig rólunk folyik a szó.
Bort hozzon, aki azt kérne, mert a többi az ajándék.
Jól leszünk, azt tudom.
Hogy meddig, azt meg tudja az ég.  

 Házibuli nálam. Összejövünk páran.
 Valaki áthozott valami átkozott csodazenét.
 Csönd is lehet néha, de nem fogy el a téma,
 míg körbe nem jár még a hajnali kávé, ha
 oda nem ég.    

 Házibuli nálam. Összejövünk páran.
 Valaki áthozott valami átkozott csodazenét.
 Mindenkire ráfér. Jöjjön, aki ráér.
 Valamit főzök is. Nyer, aki eltalálja,
 mi az ebéd.
 Házibuli nálam. Összejövünk páran.
 Valaki áthozott valami átkozott csodazenét.
 Csönd is lehet néha, de nem fogy el a téma,
 míg valaki hozza a hajnali kávét,
 hacsak oda nem ég.     

   (Házibuli nálam.
   Összejövünk páran.
   Lehet, hogy átszól a szomszéd.
   Behívjuk őt is.
   Mért dúlna mindig?
   Lazuljon ő is.
   Holnap mi lesz, tudja az ég.
   Holnap hogy lesz, tudja az ég.
   Milyen nap jön holnap,
   tudja, ha tudja, az ég.)

Jó, ami nem rossz

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Hé, hova vágtatsz, ember?
Lehagyod az arcod, úgy rohansz.
Nem ott jársz, bárhova érsz.
Értem. Tönkrezúzna
lemaradni sok száz semmiről.
Legyen úgy.
Elmagyaráznom hosszú volna.    

 Jó, ami nem rossz.
 Rossz, ami nem jó.
 Mindig az van másképp, ugyanúgy
 És az út csak körbejár.
 Drága az olcsó.
 A fagyos is forró.
 Vak mozi a hosszú robogás,
 nehogy lásd,
 (hogy) semmi nem lesz soha más.  

Hé, gyere, dőljünk hátra.
Csatold le az órád. Nincs idő.
Kicsit légy eldobott kő.
Próbáld, csak próbaképpen,
megfigyelni, mit látsz messziről.
Ahol már a lényeg tiszta. Úgy jön vissza.    

 Jó, ami nem rossz.
 Rossz, ami nem jó.
 Mindig az van, másképp ugyanúgy
 És az út csak körbeér.
 Drága az olcsó.
 A fagyos is forró.
 Vak mozi a hosszú rohanás.
 Nehogy lásd,
 (hogy) semmi nem lesz soha más.    

 Jó, ami nem rossz.
 Rossz, ami nem jó.
 Mindig az van. Másképp. Ugyanúgy
 És az út csak körbejár.
 Drága az olcsó.
 A fagyos is forró.
 Vak mozi a hosszú rohanás.
 Ne is lásd,
 változik a kép,
 de semmi nem lesz más.

Néhány elvarázsolt nap

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Egy autó elindult a partról.
Virágok vannak az oldalán.
Csavarog a városban,
átgurul a múló éjszakán.
Zenére ébrednek az utcák,
amerre az autó megy tovább.
Mosolyok a hajnalban.
Valahogy az érzés adja magát.
 Ez a kezdés, de már a folytatást
 rábízom a képzeletedre. Nem is mondok mást.    

  Jött egy hang, jött egy szín,
  vagy egy illat, nem tudom,
  de volt egy hangulat,
  és volt egy alkalom.
  Február. Forgatag.
  Néhány elvarázsolt nap.
  Forró. És szép. És vad.  

Velünk már annyi minden történt.
Mi újat mesélhetnék még?
Valakire ráfogtam, hogy szeretem, és úgy volt.
Vagy félig úgy.
Egy napon készülődnöm kellett.
Azt hitte, magammal viszem.
Csomagok az ajtóban. A kapuban az autó
motorja zúg.
 Azt az arcát soha nem felejtem el.
 Megpróbáltam valamit hazudni, de értett, úgy hiszem.     

  Jött egy hang, jött egy szín,
  vagy egy illat, nem tudom,
  de volt egy hangulat,
  és volt egy alkalom.
  Február. Forgatag.
  Néhány elvarázsolt nap.
  Forró. És szép. És vad.

  Jött egy hang, jött egy szín,
  vagy egy illat, nem tudom,
  de volt egy hangulat,
  és volt egy alkalom.
  Február. Forgatag.
  Néhány elvarázsolt nap.
  Forró. És szép. És vad.
  Jött egy hang, jött egy szín,
  vagy egy illat, nem tudom,
  de volt egy hangulat,
  és volt egy alkalom.
  Február. Forgatag.
  Néhány elvarázsolt nap.
  Forró. És szép. És vad.

Senki a semmiben

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Mégis havazott délután.
Így üzent vissza a tél.
Vesztett már.
Ez a tánc még belefér.
A lány, aki mindig is messze volt,
most egy percre közelebb lép.
„Ölelj át.
Megyek. Kívánj szerencsét.”    

 Nincs helyem ─ mondta ─, nincs helyem itt.
 A győzteseké most a világ.
 Kértem, valahogy várjon még egy kicsit,
 csak még egyszer gondolja át.     

  Minden sarkon már
  egy elfelejtett győztes vár.
  Mind kő volt. Köddé vált.
  Nem tudta, hogy nem gyémánt.  

Kértem, semmit ne higgyen el.
Azt se, hogy hinnie kell.
Sok a jelszó.
Sokan élnek úgy, ahogy nem.
Úszik a senki a semmiben,
és elhiszi, hogy magasan száll.
Rövid út lesz,
és a végét tudom már.    

 Nincs helyem ─ mondta ─, nincs helyem itt.
 A győzteseké most a világ.
 Kértem, valahogy várjon még egy kicsit.
 Nézzen körül. Mondja, mit lát.     

  Minden sarkon már
  egy elfelejtett győztes vár.
  Mind kő volt. Köddé vált.
  Nem tudta, hogy nem gyémánt.

Szép, szomorú nők

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Utazom körbe a földdel.
Valami új nyugalom visz tovább.
Lassú keresés.
Ahogyan állnak a dolgok,
szerelem és türelem kéne még.
Abból nem elég.    

 Nézem, jön-e odafentről életjel.
 Az ég ahhoz még messze van,
 hogy ésszel érjem fel,
de néha már hallom a csöndet.
Önmagam játszom sose volt filmeken.
Mondd meg, mi legyen.     

  Szép, szomorú nők,
  távolról néznek rám,
  ahogy jegyet váltok egy másik útra,
  egy másik ablaknál.
  Szép, szomorú nők.
  Mind megvigasztalnám,
  csak egy dolgom még hátra van,
  így vagy úgy, vagy bárhogyan
  összerakni önmagam.
  Nehéz napok nehéz napja vár.  

Igazít rajtad és rajtam
az idő. Pár szalagot megtalál,
párat kidobál.
Valahol létezik minden,
ami volt, vagy lehetett volna már,
vagy lesz még ezután.    

 Nézem, jön-e odafentről életjel.
 Az ég ahhoz túl messze van,
 hogy ésszel érjem fel,
de tudom azt, hogy érezhet bárki,
ha egyedül van, és a képzelet nem segít.
Voltam ugyanígy.     

  Szép, szomorú nők,
  távolról néznek rám,
  ahogy jegyet váltok egy másik útra,
  egy másik ablaknál.
  Szép, szomorú nők.
  Mind megvigasztalnám,
  csak egy dolgom még hátra van,
  így vagy úgy, vagy bárhogyan
  összerakni önmagam.
  Nehéz napok nehéz napja vár.      

   (Szép, szomorú nők vigyáznak
   rád is, hogy le ne zuhanj újból.
   Mind ugyanúgy, mindenben egyformán
   értünk fáj.)     

  Szép, szomorú nők,
  távolról néznek rám,
  ahogy jegyet váltok egy másik útra,
  egy másik ablaknál.
  Szép, szomorú nők.
  Mind megvigasztalnám,
  csak egy dolgom még hátra van,
  így vagy úgy, vagy bárhogyan
  összerakni önmagam.
  Nehéz napok nehéz napja vár.

Játszom, ahogyan lélegzem

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Néztem az üvegen át,
ahogy kétszer nézi meg az órát,
mielőtt belép. Így szeretem.
Pontos, és stílusa van.
És a pultnál – néha az is fontos -
összesúgtak páran: ki ez a lány?    

 Egyedül volt.
 Szelíd és védtelen.
 Más, mint a színpadokon.
 Egy mosolyban láttam,
 tudja az életem.
 Ennyit a titkaimról.     

  Játszom, ahogyan lélegzem.
  A zenén nőttem fel.
  Igazi méreg, hat amíg élek.
  Úgy jött, mint az anyatej.
  Az útra hangjegyet váltottam.
  Nem tudom, merre visz el.
  Nem baj, ha drága, és nem baj, ha lejár,
  csak hamis ne legyen.  

Úgy van, ahogy én rég.
Félig itthon, félig messzi vendég.
Folyton útközben. How are you, babe?
I’m fine. Szeretem így.
Itt is, ott is új a pálya mindig.
Megyek valamiért, jövök valakiért.    

 Sosem elég, ameddig eljutunk.
 A csöndben is új zene szól.
 Egy mosolyban láttam, tudja az életem.
 Ennyit a titkaimról.     

  Játszom, ahogyan lélegzem.
  A zenén nőttem fel.
  Igazi méreg, hat amíg élek.
  Úgy jött, mint az anyatej.
  Az útra hangjegyet váltottam.
  Nem tudom, merre visz el.
  Nem baj, ha drága, és nem baj, ha lejár,
  csak hamis ne legyen.

Duett Király Lindával

Éjszaka volt a szemében

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Nem mondom el, hol volt.
Nem is emlékszem.
Sok az egyforma város.
A semmi más – más helyen.  

Volt idő, mikor egyszerűen azt gondoltam,
otthon vagyok bárhol.
Akad egy-két barát, és jó zene, meg ami csak kell.
Én minden nyelven élek, úgy hiszem.    

 Ott vagyok pár ezer elveszett képen.
 Mind visszajátszanám.
 Ezen egy lánytól búcsúzom éppen
 egy élettel ezelőtt már.     

  Azt mondta, menj el, én megértem.
  Nem leszel távol, csak nem vagy közel.
  Nevetett, én visszanéztem.
  Éjszaka volt a szemében.  

Szép idők, mikor azt hittem,
a végtelenhez tartozunk, és vége.
Elég, ha jók vagyunk, és úgyis jön az, aminek kell -
csak az értéktelen dolgok múlnak el.    

 Halkulunk pár ezer elveszett képen.
 Ez, mintha én lennék.
 Egy lánytól búcsúzom éppen, ahogy érzem.
 Nem tudom, őrzi-e még.
  
  Azt mondta, menj el, én megértem.
  Nem leszel távol, csak nem vagy közel.
  Nevetett, én visszanéztem.
  Éjszaka volt a szemében.

Funky Sister

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Minden lesz. Kéklő ég, könnyű napsütés.
Hangolj rá. Igyekezz, hogy el ne késs.
Csillagfény, padlógáz, nagy show, nagy dobás.
Lesz itt nyár, ha az ember nem vigyáz.    

 Szólj, hogy majd kipróbáljam én is,
 mennyi minden új.
 De ahhoz már, hogy higgyem is, hogy ami új, az szép is,
 túl sok régit éltem túl.     

  Szél a tengerpart felől,
  a jó ember egy hintaszékben hátradől.
  Rég nincs már ellenség.
  Csak jó testvér van. Funky Sister, Blues Brother.
  Ötezer zajos esténk volt,
  azután mennyi színes hajnali kép.
  Mennyi mindent így sem láttunk még.  

Minden lesz. Pezsgő nap, forró éjszakák.
Képzeld el. Nem is mondom már tovább.
Nagy reklám. Lesz itt nyár, boldog, szép idők,
ha néhány szponzor akad rá, még a tél előtt.    

 Szólj, hogy majd velem jössz-e mégis.
 Együtt volna szép.
 Túl sok volt túl kevés, de megnyugodtam én is.
 Jobb ma már a békesség.     

  Szél a tengerpart felől,
  a jó ember egy hintaszékben hátradől.
  Rég nincs már ellenség.
  Csak jó testvér van. Funky Sister, Blues Brother.
  Ötezer zajos esténk volt,
  azután mennyi színes hajnali kép.
  Mennyi mindent így sem láttunk még.

Ne félj, ez így most jó

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Egy hang, egy kép,
egy árva illat néha megzavar még.
Egy-egy fordulat egy könyvben,
egy régi, buta film.
A felhő egy zongorista fáradt dalain.
De ha látod őt,
mondd, hogy jól használok minden időt.
Már az éjszaka is könnyű és tiszta, mint a hó.
Ne félj, ez így most jó.    

 Mondd el, hogy most újra költözöm.
 Egy zűrös év után lassan minden rendbe jön.
 Nem zavar az sem, hogy mindig más szeret.
 Csak én tudom, ebből menyi éri meg.  

Egy hang, egy kép.
Egy könnyű illat, ami néha megzavar még.
Érzés csak annyi, amennyi elfogadható.
Ne félj, ez így most jó.    

 Mondd el, hogy most újra költözöm.
 Ennyi zűrös év után lassan minden rendbe jön.
 Nem zavar az sem, hogy mindig más szeret.
 Csak én tudom, ebből menyi éri meg.  

Egy hang, egy kép.
Egy tiszta illat, ami néha összetör még.
A holnap így mindig kiszámítható.
Ne félj, ez így most jó.  

(Most így vagyok, és így most jó.
Ne félj. Így vagyok, és így most jó.
Ne félj, ne félj…
Minden átlátható.
Ne félj. Ne félj. Most így van, és így most jó.
Ne félj. Így a jó.
Ne félj. Ne félj.
Ne kérdezd, máshogy hogy volna jó…)

A mama hívott

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Video

Doktor úr, megint elkéstem, ahogy annyiszor már.
Helyet kapni a környéken, az is nagy tudomány.
Ha csendesen szólnék, úgysem értenének,
és nem vagyok egy skorpió.
Lenyelek inkább mindenféle mérget.
Egyszer rámegyek, de addig így a jó.    

 A mama hívott ma éjjel.
 Azt mondta, nem szeret itt lenni már.
 Holnap hazajön. Összecsomagolva vár.
 Gyenge volt, de boldog.
 Hívott ma éjjel.
 Azt mondta, nem szeret itt lenni már.
 Holnap hazajön. Ott meggyógyul talán.
 Útra készen áll. Jönne már. Indulna már.  

Doktor úr, hol a jókedve? Ennyit semmi sem ér.
Mi a baj? Itt a hétvége. Annyi minden belefér.
Hogy van az asszony, és hogy vannak a kölykök?
Melyikükből lesz zenész?
Valamit mondjon! Csak áll, én meg itt pörgök.
Miért üres az ágy? Mi ez az egész?    

 A mama hívott ma éjjel.
 Azt mondta, nem szeret itt lenni már.
 Holnap hazajön. Összecsomagolva vár.
 Gyenge volt, de boldog.
 Hívott ma éjjel.
 Azt mondta, nem szeret itt lenni már.
 Holnap hazajön. Ott meggyógyul talán.
 Útra készen áll. Menne már. Indulna már.

A zene gyógyszer

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

A zene gyógyszer. Már nem is tudom,
hányszor álltam úgy, hogy feladom.
Mindig átsegített bánaton és bajokon.
A zene gyógyszer. Könnyü altató.
Máskor elrepít, ha éppen az a jó.
Tiszta út, ahol nem téved el utazó.

Régi dolog. Ez egy régen adott tudomány.
A sejtjeimben érzem. 
A zene gyógyszer. Bármi gond szorít,
józan doktorok majd írnak valamit,
de többet ér, ha este játszani kell valahol.   

 Jártam én is így, voltam én is úgy, annyi szerepben.
 Néha visszavár, néha visszahúz, akit szerettem.
 Bele is haltam, ahogyan kell.
 Hány mosoly égetett el,
 amiről elhittem, hogy már
 csak félig idegen!
A zene gyógyszer, (látod) én is azt szedem.
Add, hogy észrevenni késő ne legyen,
hogy már a gyógyszerészek vannak túl kevesen.  

A zene gyógyszer. Már nem is tudom,
hányszor álltam úgy, hogy feladom.
Mindig átsegített bánatokon, bajokon.
A zene gyógyszer. Bármi gond szorít,
józan doktorok majd írnak valamit,
de többet ér, ha este játszani kell valahol.    

 Jártam én is így, voltam én is úgy, annyi szerepben.
 Néha visszavár, néha visszahúz, akit szerettem.
 Bele is haltam, ahogyan kell.
 Hány mosoly égetett el!
 A zene volt mindig a gyógyszer.
 Mindig a zene a gyógyszer.
 Mindig az segít.

Jéghideg és forró

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Rendben van – szólt a furcsa vendég. -
Mintha tegnap lennénk.
Gyűrött arc. Félmosoly a füstben.
- Szépek itt az esték.
Szabad ez a szék? Leülök.
Ugye nem baj, kistestvér?
Szakad ez a hely, nem olyan, mint rég.
Valamikor úgy ragyogott,
mint szőkék szemében az az igazi kék.
Ugye láttad még?    

 Szépek városa, ahol minden éjszaka
 jéghideg, vagy forró.
 Nincs több változat, ünnepel, vagy senki vagy.
 Jéghideg és forró.  

Honnan jössz? Messziről, azt értem.
Charlie, are you hungry?
Pénzed nincs? Vagy nem olyan az étel?
Mexikói hakni.
 Tudod, az a jó ebben, olyan nyelven énekelsz,
 (hogy) sose fogja érteni itt senki sem.
 Buta szöveg túl sok volt.
 Neked fontos dolgok szólnak a dalaidból.
 Azt nem fizetik jól.    

 Szépek városa, ahol minden éjszaka
 jéghideg, vagy forró.
 Próbáld egymagad, míg a többi élni hagy.
 Jéghideg és forró.  

Ismerik az én nevem is. Látták címlapon.
Valamikor jó money volt, nagy szám.
Tudod, nem is voltam rossz,
de lassan most már én sem fogadok rám.
Azt is elbuknám.    

 Szépek városa, ahol minden éjszaka
 jéghideg, vagy forró.
 Nincs több változat, ünnepel, vagy senki vagy.
 Jéghideg és forró.
 Szépek városa, ahol minden éjszaka
 jéghideg, vagy forró.
 Nincs több változat. A győztes is csak áldozat.
 Jéghideg és forró.
 Jéghideg, vagy forró.
 Jéghideg és forró.

Amikor már nem lesz zene

Amikor már nem lesz zene,
csak a csönd lesz, zajjal tele,
legalább egy múzeum legyen még,  

ahol egy-két hangszer marad,
legalább mint bútordarab.
Gyere, gyerekem, jól nézd meg – ugye szép?
 
 Régen divat volt,
 és szerettük azt is, ha együtt sok ilyen szólt.
 Pár ember színpadra állt,
 és csodákat játszott, úgy hogy néha fájt,
 és mindenki várt,
 (hogy) még egy kicsit játsszon tovább.  

 …és volt pár helyünk,
ahol minden történt velünk,
ahol mindig vártuk a szerencsét.
Amikor már nem lesz zene,
ez is mind eltűnik vele.
Megint valami nem lesz már a tiéd.  
Amikor már nem lesz zene,
igazad van, nem halsz bele.
Akad minden más, ami nagyon jó.  

 Az a csapda, hogy könnyebb neked.
Ami nem volt, az el sem veszett.
Te csak hazamész. Én voltam utazó.
 
 Régen divat volt,
 és akárhol jártunk, ott is egy zenekar szólt.
 Pár ember színpadra állt,
 és csodákat játszott, úgy hogy néha fájt,
 és mindenki várt,
 (hogy) még egy kicsit játsszon tovább.  

…és volt pár helyünk,
ahol minden történt velünk,
ahol mindig vártuk a szerencsét.
Amikor már nem lesz zene,
ez is mind eltűnik vele.
Megint valami nem lesz már a tiéd.

Összeköt és összetart

Félszavakból értelek.
Mára nem nehéz.
Látod, amit látok,
láttam, amit meg se nézz.
 Így voltunk mindig, félig itthon
 és félig készen valami útra.
 Így múlt el majdnem minden ünnep
 és minden majdnem ünnep is újra.     

Ez is szép volt.
  Összeköt és összetart.
  Néha folyó vagyok, néha part.
  Szeress még, ahogy akkor szeretnél,
  ha messze lennék.  

Félszavakból értelek.
Mára nem nehéz.
Elgurult a földi,
olvad el az égi pénz.
 Érkezni, búcsúzni és menni
 vissza, mintha valami húzna.
 Így múlt el majdnem minden ünnep
 és minden majdnem ünnep is újra.     

Ez is szép volt.
  Összeköt és összetart.
  Néha folyó vagyok, néha part.
  Szeress még, ahogy akkor szeretnél,
  ha messze lennék.      

Szerelmem, barátom,
   legyen tiszta a karácsony,
   ha semmi más a világon,
   (legalább a karácsony).     

Egy-egy szép nap
  összeköt és összetart.
  Néha folyó vagyok, néha part.
  Szeress még, ahogy akkor szeretnél,
  ha messze lennék.
  Egy-egy szép nap
  összeköt és összetart.
  Néha folyó vagyok, néha part.
  Szeress még, ahogy akkor szeretnél,
  ha messze lennék.

Hazahúz a szívem

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Hazahúz a szívem.
Mint egy idegen, járom a várost. Hiányzol.
Nem megy ez igazán jól.  

Hazahúz a szívem.
Megint napokon át nem alszom hajnalig.
Túl sok az éjszakából.    

 Ez a hely álomszép,
 egyedül mégis szomorú kép.
 Nem tudom, mért nem indulok.
 Mire várok még?     

  Leteszem a súlyt. Vége a kalandnak.
  Jó így, könnyűnek és szabadnak.
  Szeretném, ha csak szó nélkül megölelnél.
  Leteszem a súlyt. Bármit is kerestem,
  mások majd megtalálják helyettem.
  Szeretném, ha csak szó nélkül megölelnél.  

Hazahúz a szívem.
Félig sikerült békét kötnöm magammal,
de nem tudom igazán jól.   Kicsit én is félek:
én vagy valaki más – egy árnyék – ér haza
az úttalan utazásról.    

 Ez a hely most is álomszép,
 egyedül mégis szomorú kép.
 Egy nap, ha minden rendbe jön,
 visszajöhetünk még.     

  Leteszem a súlyt. Vége a kalandnak.
  Jó így, könnyűnek és szabadnak.
  Szeretném, ha csak szó nélkül megölelnél.
  Leteszem a súlyt. Bármit is kerestem,
  mások majd megtalálják helyettem.
  Szeretném, ha csak szó nélkül megölelnél.

Itthon otthon vagy

Itthon vagy. A többi, az rajtad áll.
Ha éhes vagy, és a hűtőt kinyitod,
rám is gondolj.
Nézd el majd, a rend nem a mániám.
Annyi éve már minden így van a helyén.  

Nem tudom már, a szabályos világ
mikor döntött úgy, hogy eljön a küszöbig,
de nem lépi át.
Ez neked még lehet néha új,
de szeretném, ha tudnád, bármi van odakinn,
az ajtón túl –    

 Itthon otthon vagy.
 Senki nem is kérdez,
 honnan jössz, hová mész,
 meddig maradsz.
 Úton vagy.
 Őrzöd, amit képzelsz.
 Kívánom, találd meg.
 Én is így vagyok mindig.     

  (Ha a telefon csöng, csak délután vedd fel.
   Aki igazán fontos, úgyse hív reggel.)  

Itthon vagy. A többi, az összeáll.
Egy-két nap itt az összes haverom – máskor senki.
A szomszédnak néha egy viszki jár.
Ha nem vigyázna rám, könnyebb volna az egész.  

És mesél majd, hogyan vonzom a bajt,
még szerencsém, hogy ő itt van, és valahogy
egyben tart.
Ez nagyon szép – de akárhogy lennék,
egy szabad szék, az mindig lesz, hogyha bekopogsz.
Mit mondjak még?    

 Itthon otthon vagy.
 Senki nem is kérdez,
 honnan jössz, hová mész,
 meddig maradsz.
 Úton vagy.
 Őrzöd, amit képzelsz.
 Kívánom, találd meg.
 Én is így vagyok mindig.     

  Úgy kelek mindennap,
  hogy nem csak az idők változnak.
  Sok minden volna itt, ami gyógyulhat.
  A képzelet megmarad.
  Adtam belőle másoknak.
  Nem baj, hogyha az illúziók elfogynak.    

 Itthon otthon vagy.
 Senki nem is kérdez,
 honnan jössz, hová mész,
 meddig maradsz.
 Úton vagy.
 Őrzöd, amit képzelsz.
 Kívánom, találd meg.
 Én is így vagyok mindig.